Stitt hannert dem Philippe Wilmes géintiwwer dëser Ongerechtegkeet an dëser gezilter Attack – loosst Är Stëmm duerch Är Zeegnesser als Patient, als Confrère an duerch Är perséinlech Zeegnesser héieren.
Soutenez Philippe Wilmes face à cette injustice et à cette attaque ciblée — faites entendre votre voix à travers vos témoignages de patient, de confrère et vos témoignages personnels.
Stand with Philippe Wilmes in the face of this injustice and targeted attack—make your voice heard through your patient, colleague and personal testimonies.
+600 témoignages +18 000 personnes touchées
Votre soutien est immense. Merci.
Soumettez votre témoignage
Stitt hannert dem Philippe Wilmes géintiwwer dëser Ongerechtegkeet an dëser geziilter Attack – setzt en Zeechen a deelt Äre Message als Patient(in), als Confrère/Consoeur oder aus Ärer perséinlecher Erfarung.
Si vous souhaitez témoigner votre soutien à Philippe, veuillez laisser votre message de soutien ici:
If you want to show your support for Philippe, please leave your message of support here:
Pour toute question relative à votre déclaration, veuillez envoyer un e-mail à : info.testimoniesphw@gmail.com
Dës Säit gouf vu Patienten, Kolleegen a Frënn vum Dr Philippe Wilmes erstallt, als Äntwert op déi ëffentlech Erausfuerderungen, mat deenen hien aktuell konfrontéiert ass. Si ass eng Plaz fir Solidaritéit, Wourecht an Ënnerstëtzung.
All Ënnerstëtzungsmessage si wëllkomm.
Cette page a été créée par des patients, des collègues et des amis du Dr Philippe Wilmes en réponse aux défis publics auxquels il est actuellement confronté. Elle se veut un espace de solidarité, de vérité et de soutien.
Tous les messages de soutien sont les bienvenus.
This page was created by patients, colleagues, and friends of Dr Philippe Wilmes in response to the public challenges he is facing. It is a space for solidarity, truth, and support.
All messages of support are welcome.
The story:
Wort.lu “Misst das College Medical mit zweierlei Mass?”
Wort.lu “Suspendierter Arzt richtet sich an Premierminister Luc Frieden“
Wort.lu “Philippe Wilmes, das hier ist ein Hexenprozess“
lequotidien.lu “Chirurgien suspendu : Une décision illégale et un préjudice grave“
100komma7.lu “Affar Wilmes: Wei et zur Suspendeierung an engem ganz sensibelen Dossier“
Letter To Patients
26.1.26 - Un meng Patientinnen a Patienten
Léif Patienten,
Dir sidd haut, genee wéi Ären Dokter, Affer vun enger déif beonrouegender Situatioun, déi aus enger politescher Intrig entstanen ass. Dobäi goufen anonym, net begrënnt Ukloen erhuewen, formuléiert ouni Respekt virum Recht op Verdeedegung, an déi Ären Dokter beschëllegen, angeblech net noutwendeg medezinesch Agrëffer gemaach ze hunn.
Als éischt wëll ech Iech ganz häerzlech Merci soe fir Är immens Ënnerstëtzung, fir Är vill Messagë vu Courage, Vertrauen a Dankbarkeet an dëse schwéieren Zäiten. Si beréiere mech besonnesch a stäerke meng Entschlossenheet.
Ech bedaueren et ganz déif, datt Dir an eng Situatioun vun Onsécherheet gerode sidd. Haut stellt Dir Iech – an dat ass absolut legitim – Froen iwwer d’Weiderféierung vun Ärer medezinescher Betreiung.
Ech wëll Iech eng Saach versécheren: Ech wäert bis zum Schluss fir Iech kämpfen, fir datt Ären Dokter, an am méi grousse Kontext all Dokteren an dësem Land, hire Beruff am Déngscht vun hire Patientinnen a Patienten a Rou, am Respekt vun der medezinescher Wëssenschaft, der Deontologie an dem Rechtsstaat weider ausübe kënnen.
Mäin politescht Engagement fir e bessert Gesondheetssystem a fir e gerechten Zougang zu modernen an innovativen Therapië fir jiddereen huet offensichtlech gestéiert. An dësem Kontext goufen Instrumenter vum Rechtsstaat op irresponsabel Art a Weis benotzt, fir ze probéieren, e politesche Géigner aus dem Wee ze raumen.
Et gëtt keng „medezinesch Affär“ an och keng „Affär vun de Kräizbänner“. Dës Affär ass déi vun der Madamm Deprez selwer.
Ech bleiwe voll a ganz fir Iech do, och an dësen onrouegen Zäiten. Zéckt net, mäi Sekretariat ze kontaktéieren a bei mech an d’Consultatioun ze kommen, egal ob fir e medezinesche Suivi oder einfach fir e Gespréich. Fir déi vun Iech, bei deenen Operatiounen oder Agrëffer wéinst dëser Situatioun hu misse verréckelt ginn, bieden ech Iech, mech direkt ze kontaktéieren: Mir fanne gemeinsam eng Léisung, fir Är Betreiung sou séier wéi méiglech ze assuréieren.
Ech froe weiderhin déi direkt Ophiewung vun där ongerechter an onverantwortlecher Suspensiounsmoossnam, déi géint mech geholl gouf. Wann Dir dat wëllt, kënnt Dir och Är Stëmm héiere loossen, andeems Dir Iech un déi zoustänneg Autoritéite wend, besonnesch un de Premierminister.
Mat all mengem Respekt a mengem Engagement,
Dr Philippe Wilmes
26.1.26 - A l’attention de mes patients
Chère patiente, cher patient,
Vous êtes aujourd’hui, au même titre que votre médecin traitant, les victimes d’une situation profondément préoccupante, née d’une intrigue à caractère politique, dans laquelle des accusations anonymes, non étayées et formulées sans respect du droit à la défense ont été portées à l’encontre de votre médecin, l’accusant d’avoir pratiqué des interventions prétendument non nécessaires.
Avant toute chose, je tiens à vous remercier très sincèrement pour votre immense soutien, pour vos nombreux messages d’encouragement, de confiance et de gratitude en ces moments difficiles. Ils me touchent profondément et renforcent ma détermination.
Je regrette profondément l’état d’incertitude dans lequel vous vous retrouvez projetés. Vous vous interrogez aujourd’hui, et ce de manière parfaitement légitime, sur la continuité de votre prise en charge médicale.
Je tiens à vous assurer d’une chose : je me battrai jusqu’au bout pour vous, afin que votre médecin, et plus largement tous les médecins de ce pays, puissent continuer à exercer leur métier au service de leurs patients, dans la sérénité, le respect de la science médicale, de la déontologie et de l’État de droit.
Mon engagement politique en faveur d’un meilleur système de santé, d’un accès équitable à des soins modernes et innovants pour tous, ont manifestement dérangé. Dans ce contexte, des instruments de l’État de droit ont été détournés de leur finalité afin de tenter d’écarter un adversaire politique.
Il n’existe pas d’« affaire médicale », pas d’« affaire des ligaments croisés ». En revanche, cette affaire est celle de Madame Deprez elle-même.
Je reste pleinement à votre disposition, même en ces temps troublés. N’hésitez pas à contacter mon secrétariat et à venir me consulter, que ce soit pour un suivi médical ou simplement pour échanger. Pour celles et ceux dont des interventions ont dû être reportées en raison de cette situation, je vous invite à me contacter directement : nous trouverons ensemble une solution afin d’assurer votre prise en charge dans les meilleurs délais.
Je continue à demander la levée immédiate de la mesure de suspension illégitime et irresponsable qui me frappe. Si vous le souhaitez, vous pouvez également faire entendre votre voix en vous adressant aux autorités compétentes, notamment au Premier ministre.
Avec toute ma considération et mon engagement,
Dr Philippe Wilmes
26.1.26 - An meine Patientinnen und Patienten
Liebe Patientin, lieber Patient,
Sie sind heute – ebenso wie Ihr behandelnder Arzt – Opfer einer zutiefst besorgniserregenden Situation, die aus einer politisch motivierten Intrige hervorgegangen ist. In diesem Zusammenhang wurden anonyme, nicht belegte Anschuldigungen erhoben, die unter Missachtung des Rechts auf Verteidigung gegen Ihren Arzt gerichtet sind und ihm vorwerfen, angeblich nicht notwendige Eingriffe vorgenommen zu haben.
Zunächst möchte ich Ihnen von Herzen für Ihre große Unterstützung danken, für die zahlreichen ermutigenden Nachrichten, für Ihr Vertrauen und Ihre Dankbarkeit in dieser schwierigen Zeit. All dies berührt mich zutiefst und stärkt meine Entschlossenheit.
Ich bedaure sehr den Zustand der Unsicherheit, in den Sie dadurch versetzt worden sind. Sie fragen sich heute – und das völlig zu Recht – nach der Kontinuität Ihrer medizinischen Betreuung.
Eines möchte ich Ihnen jedoch versichern: Ich werde bis zum Schluss für Sie kämpfen, damit Ihr Arzt und darüber hinaus alle Ärztinnen und Ärzte dieses Landes ihren Beruf weiterhin im Dienst ihrer Patientinnen und Patienten ausüben können – in Ruhe, im Respekt vor der medizinischen Wissenschaft, der ärztlichen Ethik und dem Rechtsstaat.
Mein politisches Engagement für ein besseres Gesundheitssystem sowie für einen gerechten Zugang zu modernen und innovativen Behandlungen für alle hat offenkundig gestört. In diesem Kontext wurden Instrumente des Rechtsstaats von ihrem eigentlichen Zweck entfremdet, um zu versuchen, einen politischen Gegner auszuschalten.
Es gibt keine „medizinische Affäre“ und keine „Affäre der Kreuzbänder“. Diese Angelegenheit ist vielmehr die Affäre von Frau Deprez selbst.
Ich stehe Ihnen auch in diesen bewegten Zeiten weiterhin uneingeschränkt zur Verfügung. Zögern Sie nicht, mein Sekretariat zu kontaktieren und zu mir in die Sprechstunde zu kommen – sei es zur medizinischen Betreuung oder auch einfach zu einem Gespräch. Jene Patientinnen und Patienten, deren Eingriffe aufgrund dieser Situation verschoben werden mussten, bitte ich, sich direkt an mich zu wenden: Gemeinsam werden wir eine Lösung finden, um Ihre Behandlung so rasch wie möglich sicherzustellen.
Ich fordere weiterhin die unverzügliche Aufhebung der illegitimen und verantwortungslosen Suspendierungsmaßnahme, die gegen mich verhängt wurde. Wenn Sie dies wünschen, können auch Sie Ihre Stimme erheben und sich an die zuständigen Stellen wenden, insbesondere an den Premierminister.
Mit meiner ganzen Wertschätzung und meinem Engagement,
Dr. Philippe Wilmes
26.1.26 - To my patients
Dear Patient,
Today, you are—just like your treating physician—the victims of a deeply troubling situation arising from a politically motivated intrigue. In this context, anonymous and unsubstantiated accusations have been brought against your physician, in violation of the right to a proper defence, claiming that unnecessary surgical procedures were performed.
First and foremost, I would like to sincerely thank you for your immense support and for the many messages of encouragement, trust, and gratitude you have sent during these difficult times. They have touched me deeply and strengthened my determination.
I profoundly regret the state of uncertainty into which you have been placed. You are now, and entirely legitimately, questioning the continuity of your medical care.
I want to assure you of one thing: I will fight for you to the very end, so that your physician—and, more broadly, all physicians in this country—can continue to practise their profession in the service of their patients, in an atmosphere of calm, and in full respect of medical science, professional ethics, and the rule of law.
My political commitment to a better healthcare system and to equitable access to modern and innovative care for all has clearly caused disruption. In this context, instruments of the rule of law have been diverted from their proper purpose in an attempt to sideline a political opponent.
There is no “medical case” and no “cruciate ligament case.” This is, instead, the case of Ms Deprez herself.
I remain fully at your disposal, even in these unsettled times. Please do not hesitate to contact my secretariat and to come and see me, whether for medical follow-up or simply to talk. For those whose procedures had to be postponed because of this situation, I invite you to contact me directly: together, we will find a solution to ensure that your care is provided as quickly as possible.
I continue to call for the immediate lifting of the illegitimate and irresponsible suspension measure imposed on me. Should you wish to do so, you may also make your voice heard by addressing the competent authorities, in particular the Prime Minister.
With my deepest respect and commitment,
Dr Philippe Wilmes
26.1.26 - Aos meus pacientes
Cara paciente, caro paciente,
Hoje, tal como o seu médico assistente, vocês são vítimas de uma situação profundamente preocupante, resultante de uma intriga de natureza política. Nesse contexto, foram feitas acusações anónimas e sem fundamento contra o seu médico, em violação do direito à defesa, alegando que teriam sido realizados procedimentos cirúrgicos desnecessários.
Antes de mais, gostaria de lhes agradecer sinceramente pelo enorme apoio, pelas numerosas mensagens de encorajamento, confiança e gratidão que me enviaram nestes momentos difíceis. Elas tocaram-me profundamente e reforçaram a minha determinação.
Lamento profundamente o estado de incerteza em que se encontram. É perfeitamente legítimo que hoje se interroguem sobre a continuidade do vosso acompanhamento médico.
Quero assegurar-vos de uma coisa: lutarei até ao fim por vocês, para que o vosso médico — e, de forma mais ampla, todos os médicos deste país — possam continuar a exercer a sua profissão ao serviço dos pacientes, com serenidade e no pleno respeito da ciência médica, da ética profissional e do Estado de direito.
O meu compromisso político a favor de um melhor sistema de saúde e de um acesso equitativo a cuidados modernos e inovadores para todos causou, manifestamente, incómodo. Neste contexto, instrumentos do Estado de direito foram desviados da sua finalidade para tentar afastar um adversário político.
Não existe qualquer “caso médico” nem um “caso dos ligamentos cruzados”. Trata-se, antes, do caso da própria Senhora Deprez.
Continuo inteiramente à vossa disposição, mesmo nestes tempos conturbados. Não hesitem em contactar o meu secretariado e em vir consultar-me, seja para acompanhamento médico ou simplesmente para conversar. Àquelas e àqueles cujas intervenções tiveram de ser adiadas devido a esta situação, convido-vos a contactarem-me diretamente: juntos encontraremos uma solução para garantir a vossa assistência o mais rapidamente possível.
Continuo a exigir o levantamento imediato da medida de suspensão ilegítima e irresponsável que me foi imposta. Se assim o desejarem, poderão também fazer ouvir a vossa voz, dirigindo-se às autoridades competentes, nomeadamente ao Primeiro-Ministro.
Com toda a minha consideração e empenho,
Dr. Philippe Wilmes